LVR-Institut für Landeskunde
und Regionalgeschichte
Logo LVR


Mitmachwörterbuch Kommentare

Hier können Sie allgemeine Kommentare zum Mitmachwörterbuch abgeben, Kritik oder Lob äußern oder Fragen zu einzelnen Wörtern oder zur rheinischen Umgangssprache überhaupt stellen. Die Redaktion wird so schnell als möglich antworten. Sie können aber auch selbst zu Kommentaren Stellung nehmen.


Kommentarformular einblenden
Autor:
Ort/Region:
Kommentar:

Spamabwehr: Wieviel ist 3 plus 5?

06.03.2019 15:53 Uhr
Jan Reicherter
ohne Ort
Für ein Verlagsprojekt bin ich auf der Suche nach typischen Sprichwörtern, Weisheiten und Redewendungen aus dem Pott und Umgebung. Für jede Zusendung oder Hinweis bin ich sehr dankbar. Ziel ist es die Feinheiten deutscher Sprache zu konservieren. Viele Liebe Grüße Jan

21.02.2019 17:32 Uhr
Heinrich Nolden
Großheide-Ostfriesland
Eine tolle Einrichtung, besonders wenn man, wie ich, fern der ehemaligen Heimat lebt. Dient zur Auffrischung von fast vergessenen Redensarten und auch zur Belustigung. Bin öfters mal wieder in Krefeld, aber die Leute, mit denen ich Platt sprechen kann, werden immer weniger, leider. Zum Glück gibt es ja Bücher in Kriewelsch platt, Klaus Otten z.B., den habe ich persönlich gut gekannt, hat sich leider auch schon verabschiedet. Grüße aus dem hohen Norden Heinrich Nolden

26.02.2019, 11:19 Uhr
Redakteur:

Danke für die Blumen:-)

Und Grüße zurück aus Bonn P. Honnen

24.01.2019 13:24 Uhr
Ameely Birgitt
Essen
"hankelbastig" - kennt jemand den Begriff, in meiner Familie wird es benutzt, wenn jemand etwas erstellt hat, Bastelarbeit oder eine kleine Handarbeit, die bei der geringsten Belastung schon kaputt geht.

24.01.2019, 13:26 Uhr
Redakteur: Mir ist der Begriff nicht bekannt, ich stelle Ihre Anfrage deshalb mal hier ein. Gruß P. H.

14.01.2019 19:01 Uhr
Balfer
Köln
Das ist ja ein tolles Projekt, eine Super-Idee, dieses Mitmachwörterbuch... Ideal zum Schmökern, wenn man mal nen nicht so schönen Tage hatte - "Do laachsde dech kapott" Danke

24.01.2019, 13:10 Uhr
Redakteur: Danke für das Lob. Gruß P. Honnen

20.11.2018 13:01 Uhr
Oliver
Essen Überruhr
Ostbergisch: Ek häw Platt gelehrt bi us te Huse, van Vader un Moder, vanne Nobers un de Lüh in’t Dorp. Nicht zu verwechseln mit Ruhrdeutsch. Dieser Dialekt wurde im Essener- Süden gesprochen, gehört zur Familie der Niederfränkischen ( Franken= Germanen, nicht Franken in Bayern) ist ein rheinischer Dialekt. Eine genaue Karte findet man unter Wikipedia Westfälische Dialekte, hier werden auch die „ Rheinischen“ aufgeführt. Eine genaue Karte wäre einmal eine tolle Sache so als Kritikpunkt, zeigt auch die Verwandschaft zu den Südniederländischen- Sprachgruppen, als Länder übergreifendes Projekt!

19.11.2018 17:21 Uhr
Oliver
Essen Überruhr
Allgemein! Da ich mich selber mit meiner Familiengeschichte befasse und zu Essen- Überruhr, leider auf Seiten der Stadt Essen falsche Informationen zu Essen Überruhr befinden zB sächsische Besiedlung (Germanen) Empfehle ich sich die Karte auf Wikipedia Westfälische Dialekte anzuschauen. Hier gibt es eine genaue Übersicht welche Westfälische bzw. Niederfränkische ( Franken= Germanen nicht verwechseln mit den Franken in Bayern) Ripuarische und wie die Verwandschaftsbeziehung zu den einzelnen Dialekten sind. Das ist bisher die genaueste Karte zu den Dialektgruppen.

02.07.2018 14:36 Uhr
christine
Schalkenbach
Mal was ganz Anderes: woher kommt der Name Witterschlick? Schlick deutet auf die Tonvorkommen hin - mehr kann ich mir nicht deuten.

02.07.2018, 15:17 Uhr
Redakteur:

Die Antwort ist nicht einfach. Die Altbelege für den ON lauten Witterslicke, (1168) und Wintirslicke/Wenterslikke (1180), dazu ein Beleg aus dem 13. Jhdt: Witterslide.

Die verschiedenen Formen kann man nur schwer unter einen Hut bringen. Eine bekannte Deutung ist tatsächlich "Der schlammige Ort des Wither (man könnte auch "Tongrube des Wither" sagen), die mir aber äußerst suspekt ist.  Eine andere Lesart ist Winters-likke, dann wäre das altsächsische likkjan "durchsickern" das Grundwort. Es erscheint öfter als Gewässername. Aber auch diese Deutung überzeugt nicht.

Ich werde bei uns im Institut die Frage mal ventilieren. Vielleicht kann ich bald qualifizierte antworten. Gruß P. H. 

15.06.2018 13:44 Uhr
Guido S
Bonn
Ich vermisse eine Erklärung für das Wort "Kujönes". Nach meinem Verständnis bezeichnet man damit einen aus Sprecherperspektive etwas zwielichtigen Mann (der oft auch gerne in einer mehr oder weniger zweifelhaften Liebesbeziehung zu einer Frau steht). Weiß jemand Erhellendes hierzu oder kennt diesen Begriff in ähnlicher Form?

21.06.2018, 11:00 Uhr
Redakteur: Soll das denn ein in der Umgangssprache verwendetes Wort sein? Es erinnert doch arg an das span. cojones! 

03.05.2018 23:49 Uhr
Heinz B
53940
Den Begriff "Drickes" kenne ich in mehreren Verwendungsarten. Gängig war es die Plattvariante des Vornamens Andreas in der dritten Person. Seltener als gutartige Figur, wie im "typischen Kölner" beschrieben. Oft wurde der Begriff aber für schlechte Charaktere, ähnlich wie Filou, verwandt. Eine Verbindung zum Handel ist mir nicht geläufig. Dennoch ist das naheliegend. Der Begriff Jöd (Jude als Synonym für Händler)ist im Platt ja auch negativ (nicht antisemitisch!!!) belegt.

23.04.2018 18:17 Uhr
Helene Schullenberg
bis 2011 St. Katharinen, Kreis Neuwied
Diskussionsbeitrag von Herrn Manfred Schäfer, Neustadt/Wied, 12.11.2017 zum Wort:flatschen Das wundert mich nicht, Neustadt ist von St.Katharinen/Strödt gerade mal 7 km entfernt. Da gibt es sicher noch mehr Übereinstimmungen.


Seite:
1 / 9
weiter